Quito - Nas comemorações do décimo
aniversário da emissora de TV TeleSul, Ignacio Ramonet, jornalista e escritor espanhol (diretor da edição em espanhol do Le Monde Diplomatique), fez um balanço do trabalho realizado pela cadeia informativa. A intervenção do estudioso foi feita durante o Congresso Internacional
“Comunicação e Integração Latino-americana do Sul e para o Sul”, que se desenvolve no Centro Internacional de Estudos Superiores de Comunicação para América Latina (Ciespal), em Quito (Equador).
Ramonet
alertou que a principal batalha que a região enfrenta na atualidade é a
“batalha midiática”. Durante uma entrevista concedida à presidenta da TeleSUL,
Patricia Villegas, programa que foi transmitido da Venezuela para o Equador, ele manifestou que na América Latina existem tentativas de golpes de Estado contra países progressistas a partir dos meios de comunicação e no âmbito judicial.
Neste
contexto, Ramonet reconheceu a importância histórica e política da TeleSUR, um veículo que - assegurou - mudou a realidade comunicacional na América ao promover a passagem de “consumidores a usuários da informação”, entendendo a comunicação como um direito de todas as pessoas.
Antes da chegada da TeleSUL, o escritor lembrou que os meios de comunicação internacionais
privados informavam sobre a região a partir de um olhar de meios norte-americanos
como a CNN. Por isso, e diante da tentativa do golpe de Estado midiático contra o falecido
presidente venezuelano Hugo Chávez, em abril de 2002, surgiu a necessidade de “uma
voz que desse a conhecer as notícias na América Latina, com uma leitura
diferente”.
O processo de formação da TeleSUL requereu a integração e o compromisso de
outros Estados latino-americanos. A iniciativa da Venezuela foi acolhida em países como
Argentina, Bolívia, Cuba, Equador, Nicarágua e Uruguai, os quais, além de
aportar recursos, incentivaram a criação da rede de televisão que, nas palavras de
Ramonet, permitiu dar a conhecer “a palavra emancipadora latino-americana no cenário mundial”.
Continua em espanhol, com traduções pontuais:
Para
Patricia Villegas, tras (após) diez años de transmisión de teleSUR, se han roto (se romperam) esquemas sobre la función que debe cumplir la la televisión pública. Una
muestra de este cambio (desta mudança) es la utilización de dos (2) géneros que desde lo público no
han sido articulados: lo noticioso y el entretenimiento. Villegas también
remarcó que este 24 de julio se cumple un año de la primera transmisión de
teleSUR en inglés. Esta iniciativa garantiza (garante) la integración latinoamericana,
incluyendo a países del Caribe, donde predomina la lengua anglosajona (inglesa).
TeleSUR
no es un canal tradicional de televisión, es un multimedio y multiplataforma
que tiene entre sus prioridades diversificar los contenidos con aquellas
expresiones latinoamericanas como la música, la gastronomía, historia, cultura,
entre otras, para que los habitantes de la región conozcan (conheçam) la historia de sus
países y su identidad.
Batalha midiática: o desafio é desmontar a manipulação
Retomando
el tema de la batalla mediática, el periodista español ejemplificó esta
problemática con el caso ecuatoriano y particularmente del Presidente Rafael
Correa. “La batalla en Ecuador, la dirige casi personalmente el Presidente
Correa (…) y hace un análisis de deconstrucción (e faz uma análise de desconstrução) prácticamente cada semana, en
cada sabatina (programa semanal de quatro horas todo sábado), donde enseña cómo se desmonta una manipulación mediática. Y
aporta una lectura mediática precisamente para alertar a los ciudadanos contra
las manipulaciones”.
En este
escenario, según Ramonet, los medios privados en la actualidad cumplen una
función política ante el debilitamiento de los partidos y movimiento en los
países de la región. Indicó también que con teleSUR surgieron otros medios (meios de comunicação) públicos que responden a aspectos diferentes de la sociedad, pero también
medios comunitarios para que las personas tengan su palabra. Un proceso de
democratización y diversidad de los medios y sus contenidos.
Finalmente
resaltó la misión de los medios públicos en lo informativo, con noticias y
lecturas de las realidades nacionales, regionales e internacionales,
desligándose de lecturas folklorizadas que no permitían la politización. Antes
el monopolio de la noticia politizada, subrayó, los tenían los medios privados
y los dueños de estos medios “que hacían política, que han hecho política y
siguen haciendo política contra los procesos revolucionarios”.
En
conclusión, para Ramonet América Latina vive un proceso de comunicación
vertical Sur-Sur, donde los países se miran entre ellos y no solo de manera
horizontal donde la mirada siempre se centraba en Norte América.
Tradução (parcial): Jadson Oliveira
Comentários